Cassioli推出了一系列全新的制造和分配的全自动化处理解决方案

2019-3-9 10:12:31

IMG_256 

Tire Technology Expo is the perfect opportunity to debut products and technologies, and this year saw Cassioli introduce a new range of fully automated handling solutions for manufacturing and distribution. Designed to optimize material flow and increase product quality thanks to efficient logistics and traceability, the new range offers customers high levels of flexibility.

轮胎技术博览会是展示产品和技术的绝佳机会,今年Cassioli推出了一系列全新的制造和分配的全自动化处理解决方案。由于高效的物流和可追溯性,新系列旨在优化物流和提高产品质量,为客户提供高水平的灵活性。

We are supplying a fully automatic system, starting from the tire-building machines, right the way through to automatic storage for finished products, says Giorgio Gori, key account manager for Cassioli. Within that, there can be different devices and automation systems for example, we can store the green tire in an automatic warehouse, and we can manage requests coming from the curing presses. When you receive the request from the customer for the product, we can manage this with our warehouse management system.

“从轮胎成型机开始,一直到成品的自动存储的整个过程,我们正在提供一个全自动系统”Cassioli的大客户经理Giorgio Gori说。 “例如,我们可以将生胎存放在自动仓库中,然后来处理来自硫化机的生产请求。当您收到客户对产品的需求时,我们就可以使用我们的仓库管理系统进行管理。”

The diversity of production lines within the tire industry also means Cassiolis experts must be adaptable.

轮胎行业生产线的多样性也意味着Cassioli的专家必须具有适应性。

Because the machines are different depending on the size and type of the product, we can design our systems to be flexible to suit the requirements, Gori adds. Sometimes we have to work with existing sites, where there are different types of presses sometimes really old presses so this system has to work with all of these. For each line of presses, we have to design a different system to feed them. Because some presses were built a long time ago, they were not looking at the technology of the future.

“由于机器的尺寸和类型不同,我们就可以根据需要来灵活设计我们的系统,”Gori补充道。 “有时我们必须给现有的场地提供解决方案-现场有各种类型的硫化机,但是有些硫化机真的比较老旧,所以这个系统的设计也必须考虑到这些问题。因为一些硫化机是很久以前制造的,并没有考虑与未来技术的结合所需。因而,对于每条硫化生产线,我们必须设计一个相应的系统来满足它们的需要。 ” 

Kraton Sylvatraxx改性萜烯树脂系列

IMG_257 

At the 2019 Expo, Kraton is highlighting its new range of Sylvatraxx modified terpenes, which have a higher softening point with low polarity and low molecular weight.

2019年的世博会上,Kraton突出其新的Sylvatraxx改性萜烯树脂系列,这种改性萜烯树脂具有更高的软化点,低极性和低分子量。

Nicolas Derville, business director for tires, says, This gives better compatibility with the compound matrix and an improved performance ratio compared to existing solutions such as hydrocarbon resins. This enables a wider formulation range, due to the better compatibility and lower weight.

 

轮胎业务主管尼古拉斯•德维尔(Nicolas Derville)表示,与现有解决方案如烃类树脂相比,它提供了更好的相容性和性能比。由于更好的兼容性和更低的重量使得其有更广泛的配方范围。

 

Ultimately, the new product line will help customers to develop tires with greater wet grip, lower rolling resistance and better durability.

 

新产品将帮助客户开发出湿抓力更强、滚动阻力更低、耐久性更好的轮胎。

 

 

Momentive NXT Z 45硅烷---轮胎性能的提高

 IMG_258

As tire makers strive to aIMG_259chieve greater efficiency in production, coupled with better performing products, the need for innovation in materials becomes more important. As a result, Momentive Performance Materials has seen a rapid increase in demand for its NXT Z 24 silane, which offers a virtually ethanol emissions-free option for enhanced tire performance.

随着轮胎制造商对生产效率和质量品质提升的不断追求,也让新材料的研发也变得更加重要。这使得市场对迈图高性能材料公司的NXT Z 24硅烷需求正在迅速增长,该硅烷在提高轮胎性能的使用中几乎达到了无乙醇排放。

David Degville, global business unit leader for tires, explains, We are hoping to gain exposure for our coupling agent line for silica-reinforced tread compounds, which offers performance and processing benefits, at Tire Technology Expo this year.

全球轮胎业务部门负责人David Degville解释说:“我们希望在今年的轮胎技术博览会上对我们的用于白炭黑胎面胶配方的偶联剂增加曝光量,它将给轮胎厂带来轮胎的性能提高和加工性能。”

Last year the company expanded its capacity in Europe with a new production plant in Leverkusen, Germany, and has announced its aim to establish an additional facility in Asia in the near future.

去年,该公司在德国勒沃库森新建了一座生产工厂,扩大了其在欧洲的产能,并宣布其目标是在不久的将来在亚洲建立一个新工厂。

The show's also an opportunity for us to build customer relations and we welcome any insights that people can give that will help us better understand the demands of the industry, Degville adds.

展会也是我们建立客户关系的机会,我们欢迎任何人们可以提供的见解,这将有助于我们更好地了解行业的需求,”Degville补充道。

Momentive's Dr Daria Sitnikova, application development engineer, discussed how to use the NXT Z 45 silane efficiently in the plant when manufacturing high-performance tire compounds on Day 2 of the Tire Technology Expo Conference as part of the Stream 10 The Changing Role of Polymer Science in Tire Performance Improvements' program.

Momentive的应用开发工程师Daria Sitnikova博士在轮胎技术博览会的高性能轮胎化合物讨论会上,讨论了如何在工厂中有效地使用NXT Z 45硅烷来作为轮胎性能改进的方法之一。

IMG_260

For advanced dispensing system expert Lawer, exhibiting at Tire Technology Expo is about more than simply showing off a product on a stand the targeted and expert visitors to the Hannover Messe are able to discuss and understand the company's modular dosing equipment and, just as importantly, learn more about its potential applications.

对于先进的配料系统专家Lawer来说,参加轮胎技术博览会不仅仅是在展台上展示产品 - 汉诺威工业博览会的目标客户和专家参观者能够讨论和了解公司的模块化配料设备,同样重要的是,了解有关其潜在应用的更多信息。

 

We are talking about mid- and long-term projects, explains area manager Luca Mariuzzo. People are not seeing the machine for the first time and suddenly deciding to buy one. We are talking about investment, we are talking about projects. This show is important for us to meet people who understand [what we can do together]. We are not selling a commodity, we are selling a technical proposal. What we offer is our experience, our knowledge and our effort to meet customer expectations.

我们正在谈论中长期项目,”区域经理Luca Mariuzzo解释道。 “人们不会突然决定买一台设备当第一次看到这台机时器。我们在谈论投资,我们正在谈论项目。这个展会对于我们认识那些了解[我们可以一起做什么]的人很重要。我们不是在销售商品,我们是在出售技术方案。我们提供的是我们的经验,知识并努力满足客户期望。”

 

On the Lawer stand is an example of equipment to pre-weigh the chemical ingredients in mixing production. The modular machine is able to produce two bags per minute in different sizes, according to the quantities in the recipe. The combination of the equipment is flexible according to the customers needs and the packaging in which that customer buys the chemicals.

Lawer的展台上是密炼生产中预先称量小料的设备示例。 模块化机器能够每分钟生产两个袋子 - 根据配方中的数量,以不同的尺寸生产。 根据客户的需求和客户购买的小料的包装,设备的组合是灵活的。

 

Albenizs AST 4.0---一种高产量、多规格轮胎贴标机

IMG_261

Another debut at Tire Technology Expo

2019 is Albenizs AST 4.0 high-yield multiformat tire-labelling machine. The new machine can support four different labels simultaneously, making it possible to offer non-stop operation. After passing through a scanning gate, the information is read from a specific tire, and transferred to the label machine, which applies the adhesive label to the tire. The height of application is fully adjustable, making it possible to work around different tire types, constructions and dimensions.

 

2019年轮胎技术博览会的另一场亮相是AlbenizAST 4.0---一种高产量、多规格的轮胎贴标机。新机器可以同时支持四种不同的标签,从而可以提供不间断的操作。在通过扫描门之后,会将轮胎传送到标签机,标签机再将相应标签贴到轮胎上。因为该设备的应用高度可大范围调节,使得其可以适应不同的轮胎类型,结构和尺寸。

 

Our advantage is that we can operate non-stop, explains tire market product development director Joseba Albisu. We can store four different types of labels that are fed into the machine these can be for two different types, four different types, whatever the customer wants. And they can be changed while the machine is in operation. This is our key advantage."

 

我们的优势在于该产品可以不间断地运行,”轮胎市场产品开发总监Joseba Albisu解释道。 “我们可以存储送入机器的四种不同类型的标签 - 这些标签可以是两种不同类型,或者四种不同类型,无论客户想要什么。并且可以在机器运行时更换标签。这是我们的关键优势。

 

In AST 2.0, our previous machine, we had the capability to apply different labels, but AST 4.0 offers greater flexibility, Albisu adds. It is also a more compact machine, suited for facilities where more and more of the processes are being automated, and the space is very narrow. And it's ready for Industry 4.0 it's  smart and connected.

 

“以前的机器版本--AST 2.0虽然有能力应用不同的标签,但AST 4.0提供了更大的灵活性,”Albisu补充道。 “它也是一台更紧凑的机器,适用于越来越多的工艺自动化要求。它已经为工业4.0做好了准备 - 它很智能且可以互联。”

 

IMG_262

Bartell Machinery Systems is demonstrating its revolutionary system concept for full inline automated inspection of tire beads. In an industry first, the company has developed a technology to replace traditional manual offline systems which use either vision inspection or manual contact measurement and achieve 100% inspection of beads.

Bartell 机械系统正在展示其革命性的系统概念,用于轮胎胎圈的全自动在线检测。在行业中,该公司开发了一项技术来取代传统的人工检测系统 (通过视觉检测或手动接触测量来检测),并实现100%的钢丝圈检测。


 

Installed in-line with a bead winder, it measures the characteristics of every bead that is produced and distributes the beads automatically to the customers bead storage device, explains Mike Hovey, regional sales manager, tire and rubber. All data recorded can be transferred to the customers MBS system and this plays into the Internet of Things.

“与钢丝圈卷绕机一起安装,它可以测量所生产的每个钢丝圈的特性,并将钢丝圈自动分配给客户的钢丝圈存储架上,”轮胎和橡胶区域销售经理Mike Hovey解释道。 “所有记录的数据都可以传输到客户的MBS系统 , 这将进入物联网。”

Key benefits of the system are greater visibility into the quality of products, elimination of user variability, improved efficiency in inspection and tighter control in maintenance. If quality conditions change over the batch run, the machine operator can adjust the machine parameters, for example. With integrated data recording and collection, companies can track their products and, if necessary, take action to either refine the equipment making the components or improve the efficiency of the process.

该系统的主要优点是可以更好地了解产品质量,消除用户的可变性,提高检查效率和更严格的维护控制。例如,如果质量条件在批次运行中发生变化,机器操作员可以调整机器参数。通过集成的数据记录和收集,公司可以跟踪他们的产品,并在必要时采取行动,改进制造组件的设备或提高过程的效率。